<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
     xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0">
  <channel>
    <title>Qualla: Penrhyndeudraeth</title>
    <link>https://qualla.com/penrhyndeudraeth</link>
    <description><![CDATA[A Welsh-speaking town that grew from a malarial swamp, made explosives for 130 years, and gave Bertrand Russell a quiet view of the estuary in his last years.]]></description>
    <language>en-us</language>
    <copyright>© 2026 Bendyline</copyright>
    <lastBuildDate>Wed, 08 Jul 2026 02:40:14 GMT</lastBuildDate>
    <itunes:author>Qualla</itunes:author>
    <itunes:summary><![CDATA[A Welsh-speaking town that grew from a malarial swamp, made explosives for 130 years, and gave Bertrand Russell a quiet view of the estuary in his last years.]]></itunes:summary>
    <itunes:type>serial</itunes:type>
    <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
    <itunes:image href="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/hero-small.webp"/>
    <itunes:owner>
      <itunes:name>Qualla</itunes:name>
      <itunes:email>support@bendyline.com</itunes:email>
    </itunes:owner>
    <itunes:category text="Society &amp; Culture">
        <itunes:category text="Places &amp; Travel"/>
    </itunes:category>
    <podcast:locked>yes</podcast:locked>
    <image>
      <url>https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/hero-small.webp</url>
      <title>Qualla: Penrhyndeudraeth</title>
      <link>https://qualla.com/penrhyndeudraeth</link>
    </image>
    <item>
      <title>Penrhyndeudraeth: Introduction</title>
      <link>https://qualla.com/penrhyndeudraeth/</link>
      <description><![CDATA[Photo credit SilkTork, CC BY-SA 3.0. The ground that Penrhyndeudraeth stands on was, until the 1840s, a malarial swamp around a huge stagnant pool. The villagers were a handful of cottagers at Upper Penrhyn - they called the place Cefn Coch, the Red Ridge - and they made their meagre living from agriculture, copper, and from the women who gathered cockles in the estuary. Outsiders still call the town Penrhyn Cocos, Cockletown. The proper town came later, deliberate and dry, drained and laid out in broad streets by a Victorian landowner with Italian craftsmen in his head and a town plan in his hand.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>Photo credit SilkTork, CC BY-SA 3.0. The ground that Penrhyndeudraeth stands on was, until the 1840s, a malarial swamp around a huge stagnant pool. The villagers were a handful of cottagers at Upper Penrhyn - they called the place Cefn Coch, the Red Ridge - and they made their meagre living from agriculture, copper, and from the women who gathered cockles in the estuary. Outsiders still call the town Penrhyn Cocos, Cockletown. The proper town came later, deliberate and dry, drained and laid out in broad streets by a Victorian landowner with Italian craftsmen in his head and a town plan in his hand.</p>
<p><strong>Read more:</strong> <a href="https://qualla.com/penrhyndeudraeth/">Penrhyndeudraeth on Qualla</a></p><p><em>Image: SilkTork | CC BY-SA 3.0</em></p>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sun, 24 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-intro.mp3</guid>
      <enclosure url="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-intro.mp3" type="audio/mpeg" length="100000"/>
      <itunes:duration>0:06</itunes:duration>
      <itunes:episode>1</itunes:episode>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:image href="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-intro-cover.jpg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Penrhyndeudraeth: A Town Built on a Bog</title>
      <link>https://qualla.com/penrhyndeudraeth/</link>
      <description><![CDATA[Photo credit Peter Trimming, CC BY-SA 2.0. David Williams of Castell Deudraeth, near Minffordd, drained the swamp in the mid-nineteenth century. He had grown up next door to the planned town of Tremadog, built a generation earlier by William Madocks with the help of Italian masons, and he borrowed the same approach: broad...]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>Photo credit Peter Trimming, CC BY-SA 2.0. David Williams of Castell Deudraeth, near Minffordd, drained the swamp in the mid-nineteenth century. He had grown up next door to the planned town of Tremadog, built a generation earlier by William Madocks with the help of Italian masons, and he borrowed the same approach: broad...</p>
<p><strong>Read more:</strong> <a href="https://qualla.com/penrhyndeudraeth/">Penrhyndeudraeth on Qualla</a></p><p><em>Image: Peter Trimming | CC BY-SA 2.0</em></p>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sun, 24 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-a-town-built-on-a-bog.mp3</guid>
      <enclosure url="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-a-town-built-on-a-bog.mp3" type="audio/mpeg" length="100000"/>
      <itunes:duration>0:06</itunes:duration>
      <itunes:episode>2</itunes:episode>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:image href="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-a-town-built-on-a-bog-cover.jpg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Penrhyndeudraeth: One Hundred and Thirty Years of Explosives</title>
      <link>https://qualla.com/penrhyndeudraeth/</link>
      <description><![CDATA[Photo credit Chris McKenna (Thryduulf), CC BY-SA 4.0. The economic engine of Penrhyndeudraeth, for over a century, was a factory that turned cellulose, glycerine and acid into things that explode. The Patent Safety Guncotton Company opened in 1865 on a damp site at the edge of town, chosen because the valley walls would contain any ...]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>Photo credit Chris McKenna (Thryduulf), CC BY-SA 4.0. The economic engine of Penrhyndeudraeth, for over a century, was a factory that turned cellulose, glycerine and acid into things that explode. The Patent Safety Guncotton Company opened in 1865 on a damp site at the edge of town, chosen because the valley walls would contain any ...</p>
<p><strong>Read more:</strong> <a href="https://qualla.com/penrhyndeudraeth/">Penrhyndeudraeth on Qualla</a></p><p><em>Image: Chris McKenna (Thryduulf) | CC BY-SA 4.0</em></p>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sun, 24 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-one-hundred-and-thirty-years-of-explosives.mp3</guid>
      <enclosure url="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-one-hundred-and-thirty-years-of-explosives.mp3" type="audio/mpeg" length="100000"/>
      <itunes:duration>0:06</itunes:duration>
      <itunes:episode>3</itunes:episode>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:image href="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-one-hundred-and-thirty-years-of-explosives-cover.jpg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Penrhyndeudraeth: The Philosopher of Plas Penrhyn</title>
      <link>https://qualla.com/penrhyndeudraeth/</link>
      <description><![CDATA[Photo credit John Lucas, CC BY-SA 2.0. In 1956 the Welsh philosopher Bertrand Russell moved into Plas Penrhyn, a modest house above the village with a view of the Dwyryd estuary and Snowdon beyond it. He was eighty-four and still writing - the Russell-Einstein Manifesto against nuclear weapons had appeared the previou...]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>Photo credit John Lucas, CC BY-SA 2.0. In 1956 the Welsh philosopher Bertrand Russell moved into Plas Penrhyn, a modest house above the village with a view of the Dwyryd estuary and Snowdon beyond it. He was eighty-four and still writing - the Russell-Einstein Manifesto against nuclear weapons had appeared the previou...</p>
<p><strong>Read more:</strong> <a href="https://qualla.com/penrhyndeudraeth/">Penrhyndeudraeth on Qualla</a></p><p><em>Image: John Lucas | CC BY-SA 2.0</em></p>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sun, 24 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-the-philosopher-of-plas-penrhyn.mp3</guid>
      <enclosure url="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-the-philosopher-of-plas-penrhyn.mp3" type="audio/mpeg" length="100000"/>
      <itunes:duration>0:06</itunes:duration>
      <itunes:episode>4</itunes:episode>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:image href="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-the-philosopher-of-plas-penrhyn-cover.jpg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Penrhyndeudraeth: The Old Languages</title>
      <link>https://qualla.com/penrhyndeudraeth/</link>
      <description><![CDATA[Photo credit John Lucas, CC BY-SA 2.0. Penrhyndeudraeth is the nineteenth most Welsh-speaking community in Wales. According to the 2011 census, 76% of residents aged three and over could speak Welsh; 79% of pupils at the primary school come from Welsh-speaking homes. The language is not an accessory. In June 2011 new ...]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>Photo credit John Lucas, CC BY-SA 2.0. Penrhyndeudraeth is the nineteenth most Welsh-speaking community in Wales. According to the 2011 census, 76% of residents aged three and over could speak Welsh; 79% of pupils at the primary school come from Welsh-speaking homes. The language is not an accessory. In June 2011 new ...</p>
<p><strong>Read more:</strong> <a href="https://qualla.com/penrhyndeudraeth/">Penrhyndeudraeth on Qualla</a></p><p><em>Image: John Lucas | CC BY-SA 2.0</em></p>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sun, 24 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-the-old-languages.mp3</guid>
      <enclosure url="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-the-old-languages.mp3" type="audio/mpeg" length="100000"/>
      <itunes:duration>0:06</itunes:duration>
      <itunes:episode>5</itunes:episode>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:image href="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-the-old-languages-cover.jpg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Penrhyndeudraeth: Faeries and Cockles</title>
      <link>https://qualla.com/penrhyndeudraeth/</link>
      <description><![CDATA[Photo credit Peter Trimming, CC BY-SA 2.0. Welsh folklore clings to the hills around Penrhyndeudraeth like sea mist. One legend recounts a servant named Dafydd Fawr escorting his young mistress home one evening. As he walks behind her, a brilliant meteor splits the sky, trailing a ring of fire. Inside the ring he sees a h...]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>Photo credit Peter Trimming, CC BY-SA 2.0. Welsh folklore clings to the hills around Penrhyndeudraeth like sea mist. One legend recounts a servant named Dafydd Fawr escorting his young mistress home one evening. As he walks behind her, a brilliant meteor splits the sky, trailing a ring of fire. Inside the ring he sees a h...</p>
<p><strong>Read more:</strong> <a href="https://qualla.com/penrhyndeudraeth/">Penrhyndeudraeth on Qualla</a></p><p><em>Image: Peter Trimming | CC BY-SA 2.0</em></p>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sun, 24 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-faeries-and-cockles.mp3</guid>
      <enclosure url="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-faeries-and-cockles.mp3" type="audio/mpeg" length="100000"/>
      <itunes:duration>0:06</itunes:duration>
      <itunes:episode>6</itunes:episode>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:image href="https://qualla.com/_m/g/c/m/j/penrhyndeudraeth-wp/gcmj-penrhyndeudraeth-faeries-and-cockles-cover.jpg"/>
    </item>
  </channel>
</rss>
